雙語化始終是一個(gè)不可避免之勢(shì),我們?cè)诮佑|的部分客戶其實(shí)已經(jīng)選擇采用雙語來傳遞信息,因此,對(duì)于英文的掌握有一定的要求。最近,我正在看小林章的《歐文字體》,因此結(jié)合本書的部分內(nèi)容,增加我對(duì)中英文搭配組合字型選用問題的學(xué)習(xí)記錄寫了這篇文章。
以下內(nèi)容部分選自《歐文字體》這本書,摘錄的部分為引用。其余部分為我的原創(chuàng)內(nèi)容。
羅馬體/襯線體
1. 選用合適的英文
羅馬體/襯線體指的是筆畫前端處有著爪狀或線狀的「襯線」的字體,因?yàn)檫@種樣式的大寫字母完成于古羅馬,所以被稱為羅馬體,也同時(shí)被成為襯線體或者飾線體。
羅馬體在英文排版中使用很廣泛,在和中文搭配時(shí),尤其是宋體、仿宋等字形,都能很好地進(jìn)行呼應(yīng)。當(dāng)然,羅馬體也有很多可選的字體,茫茫字海中挑選字體的關(guān)鍵還是要看字形的筆畫特征。
比如下面的案例中,中文的部分我采用的是「浙江民間書刻體」,這款字體的特征是:
? 手工痕跡明顯
? 保留了宋體的字形特征(橫細(xì)豎粗)
? 帶有古風(fēng)
所以在選擇英文作為搭配的時(shí)候,也同樣選用「Roman SD」這款字體與之搭配,可以看到這款英文字體的特征也十分明顯:
? 手工痕跡明顯
?橫豎筆畫比例和中文字體類似
? 帶有古風(fēng)
可以說這兩款中英文就是十分相近的。如果是實(shí)際運(yùn)用時(shí),我建議大家再從細(xì)節(jié)入手,把這兩款字形再調(diào)得更接近一點(diǎn)(比如把英文的部分的粗線部分再加粗)。相比來看,右邊如果將英文換成無襯線體,那么彼此就顯得不太相容。除非是故意表現(xiàn)這種比較「相撞」的感覺,否則我會(huì)棄用右邊的組合。
但是,并不是所有中英文搭配都必須符合以「字型相同」的組合原則,最重要的是學(xué)會(huì)抓住飾線的視覺特征。
2. 抓住飾線的視覺特征
飾線是筆畫起始端的裝飾,其實(shí)在從前文字是被刻在石頭、木頭、動(dòng)物骨頭等表面,本來是書寫工具書寫時(shí)留下的痕跡,并沒有特意美化之用,只是越往后發(fā)展,它的美化功能越突出。
飾線也分為幾種大類,根據(jù)文明發(fā)展的過程,早期具有書寫痕跡的羅馬體被稱為「舊式羅馬體」,18 世紀(jì)以后所流行的直線式的襯線字體為「現(xiàn)代羅馬體」。
但舊式羅馬體其實(shí)并不如字面有「老舊過時(shí)」之意,在 21 世紀(jì)的今日,大多的書籍內(nèi)文排版都還是以「舊式羅馬體」為主。
此外書中另一部分提到的「曲飾線體」,也有的地方稱之為花飾線體,指的是在文字起筆處和收筆處被特別拉長的裝飾曲線。
飾線的特征不同,其可與之搭配的中文也就不同,比如同為舊式羅馬飾線體,下面兩款搭配,中文為仿宋,而與此相搭配的英文,左邊為舊式羅馬飾線體「Constantia」,它看上去持重沉穩(wěn),中英文之間彼此的筆畫特征是比較接近的,收尾的端口皆為略小的方口。
而右邊的英文是「Cinzel Decorative」,它看上去很優(yōu)雅,具有古典風(fēng)范,但是和中文的筆畫收尾風(fēng)格不太相似。
也許有部分人會(huì)更傾向選擇左邊的搭配,但是我卻是站右邊的搭配的。
3. 對(duì)比的力量
為什么我要擁護(hù)右邊的搭配呢?這里我們要談到對(duì)比。對(duì)比就是我們這個(gè)世界得以運(yùn)行的法則之一,一切感受都是從對(duì)比中產(chǎn)生的,比如美與丑、善與惡、黑與白……有了這個(gè)思維基礎(chǔ),那么在視覺中,當(dāng)我們想要制造某種效果,那么你就要制造出這個(gè)效果的反面特征。
在涉及到美觀度而言,「Cinzel Decorative」這款字體看上去纖細(xì)又典雅,而且它的密度比較小,因?yàn)橛⑽淖智槐容^大,所以中和了仿宋體中文部分的字體內(nèi)部的高密度問題(比如參考「煙」字右邊的「因」,其中所留空白并不多),這樣就能形成焦點(diǎn)以中文為主,英文為輔,相輔相成的視覺感受。
而且,在字型的性格特征上來看,「Cinzel Decorative」的精致典雅又能和仿宋的古樸感相對(duì)比,這兩種感受的交織,可以說是一種巧妙的混搭。但是混搭并非亂搭,大家可以看看右邊,我用了另一個(gè)英文字體「Abril Fatface」,屬于現(xiàn)代羅馬體,因此在和仿宋搭配就顯得不倫不類,似乎彼此并不關(guān)聯(lián),因?yàn)樗默F(xiàn)代感讓它本身無法和仿宋融為一體。而它本身字體的密度又很高,和仿宋類似的黑度,讓整體看起來沒有焦點(diǎn)。
由此可以窺見,中英文搭配不僅要涉及到字體、字型特征,還要兼顧到字體的黑度,文字本身(比如這里的「煙灰」二字,如果換成其他文字,未必會(huì)是這樣的選擇)。
無襯線體
無襯線體就是沒有襯線的字體。在現(xiàn)代商業(yè)中,由于其簡練的外觀,越來越多地被采用。作為活字登場于 19 世紀(jì)前半,被普及使用則是 20 世紀(jì)之后的事了。
如果要說能與無襯線體相協(xié)調(diào)的中文字體,那無疑就是我們常見的黑體字,黑體其實(shí)也就是中文界的無襯線體。下面的中文所使用的是「思源黑體」,左邊的英文所采用就是無襯線體「Nexa」,而右邊則采用的是襯線體「Javanese Text」。
可以看出左邊的組合更能傳遞出某種干練明晰的感覺,而右邊則略有些退縮。黑體和無襯線體的搭配,更有助于信息傳達(dá)的直接性。
除了比較傳統(tǒng)的黑體能搭配無襯線體的英文,其他的黑體一樣可以搭配出不錯(cuò)的效果。中文字體在黑體基礎(chǔ)上也會(huì)有很多變體,這些筆畫上的不同的表現(xiàn),需要找尋的依然是筆畫特征的協(xié)調(diào)性。
比如下面的案例中,中文采用的風(fēng)格比較明顯的黑體字,字形整體上是以圓角矩形為基礎(chǔ)框架,英文當(dāng)然也采用無襯線體,但是無襯線體也有無數(shù)的筆畫風(fēng)格,這里采用中黑粗的無襯線體是更好的選擇,比起細(xì)體,這樣的組合更「明確」,細(xì)體則顯得中氣不足。
1. 字體的音效
中文黑體字在平面設(shè)計(jì)中類似一種「高聲喊話」的視覺效果,并且筆畫越粗,其「聲音」就越大。英文的無襯線體也有著現(xiàn)代性、直觀性的特征,因此,如果要很明確傳達(dá)信息,比如商業(yè)促銷宣傳等海報(bào)設(shè)計(jì)中,無襯線體無疑是非常適合的。
而細(xì)體通常用于比較精致、優(yōu)雅的平面當(dāng)中,更具有女性特征。它雖然傳達(dá)效果沒有那么迅捷,但是卻能表現(xiàn)一種時(shí)尚現(xiàn)代感,是稍微緩和的黑體??梢詤⒁娤旅娴淖煮w運(yùn)用:
在這里我分別運(yùn)用的字體是「josefin sans」以及「Nue」,Josefin 是我一直喜歡的細(xì)體,幾何感造型很強(qiáng)烈。而 Nne 的設(shè)計(jì)感非常適合用在比較獨(dú)立的場合,它是能量很大的字體,所以與之搭配的時(shí)候,盡量讓它的設(shè)計(jì)感突出,周圍不要再增加多余的裝飾。
在主張「輕」風(fēng)格的設(shè)計(jì)中,細(xì)體更能表現(xiàn)出輕的質(zhì)感。
手寫體
原書中小林章還舉了意大利體,但現(xiàn)在意大利體已經(jīng)發(fā)展成為斜體,在很多的英文字體中都有斜體的選擇。意大利體最早還是一種手寫體。
所以,我們這里會(huì)談到手寫體。除了正文排版,在很多時(shí)候,運(yùn)用手寫體英文,讓畫面變得更活潑,手寫的痕跡會(huì)增加更多的趣味性。
在原書中,小林章是這樣介紹的:
草書體,一種為了表現(xiàn)出手寫文字氛圍而設(shè)計(jì)的字體,因此也被稱為手寫體。從古典風(fēng)格到像小朋友涂寫般的造型都有,但一般來說,帶著明顯來寫筆勢(shì)的字體便稱為草書體。
我們?cè)谶@里講的手寫體和草書體不是一個(gè)范疇的概念,手寫體顯然涵蓋的范圍更大。
以上四種字體(「MV Boli」、「Lobster」、「Kaushan Script」、「Alex Brush」 )都是手寫體,但是它們的表現(xiàn)效果差異很大,所以要說手寫體的風(fēng)格,幾乎就是一人一個(gè)風(fēng)格,這和每個(gè)人筆跡都不同是一個(gè)道理。
如果把手寫體英文和中文做組合,我的建議有下面幾點(diǎn):
感受書寫的性格
每個(gè)人寫出的字都不一樣,表現(xiàn)著個(gè)人不同的性格特點(diǎn),手寫體就是有這樣的獨(dú)特魅力,所以感受你所用手寫體的性格感覺來搭配整體畫面。
突出書寫的獨(dú)特表現(xiàn)
在運(yùn)用書寫體時(shí),盡量把它當(dāng)作一種氛圍裝飾來使用,而且是必定要是一個(gè)主角。由于它極大的自由感和獨(dú)特性,如果也和其他的字體一起使用,沒有做突出,甚至被埋沒,那就不如不要選用手寫體。
保持一個(gè)書寫風(fēng)格
如果畫面中出現(xiàn)兩種手寫風(fēng)格,不但畫面看上去繁雜,而且顯得太吵吵鬧鬧,如果不是做大賣場的廣告,我想這樣的視覺傳達(dá)是不合格的。選用中文的時(shí)候也盡量選擇性格不太突出的中性字體。
以上這個(gè)設(shè)計(jì)中,我運(yùn)用了「Kaushan Script」這個(gè)手寫體,這是我比較喜歡的書寫風(fēng)格,收尾有鋒,且造型簡潔,筆畫柔和,但也有傾斜帶來的動(dòng)感效果,看上去干凈利落。與此搭配的中文我選用的是比較中規(guī)中矩的幼圓,看上去性格柔和,比較像一個(gè)配角。線條在這里營造動(dòng)態(tài)效果和優(yōu)雅感。整體感覺明快。字體整體都做了略微的旋轉(zhuǎn),這樣就能更好詮釋當(dāng)下的氛圍。
手寫體的氛圍本身就是活潑明快的,于是畫面也可以往這個(gè)方向靠攏。
小結(jié)
除了以上所講到的大類,還有一些小類的英文字體。
比如哥特體其實(shí)也是歐文書寫體的一種,但風(fēng)格迥異,在中國的設(shè)計(jì)中幾乎不怎么用到。但由于歷史的沉淀,變成一種非常獨(dú)特的字體風(fēng)格。
我們雖然是解析小林章對(duì)英文字體的類別劃分,但在此我和大家又分享了一些中英文搭配的技巧和要點(diǎn)。平面設(shè)計(jì)中中英雙語使用的情況會(huì)越來越多,因此對(duì)英文的了解會(huì)帶我們進(jìn)一步加速這一結(jié)合。
作者:飛屋睿UIdesign
原文鏈接:https://www.ifeiwu.com/blog/design/1492
全站高品質(zhì)素材免費(fèi)下載!